Occhi, s'è ver ch'uom saggio
le chiare luci pote
signoreggiar dele celesti rote,
a me perché non lice
posseder voi, voi luminose e belle,
nate a un parto col sol, terrene stelle?
Astrologia felice,
se potessi, baciando un vostro raggio,
dirvi: "Più non vi temo infausti e rei:
occhi, voi siete miei". Óh, ti szemek, igazak és bölcsek, Kik tisztán, fénylőn, uralkodtok mennyek dicsőségén. Miért nem szabad birtokolnom szépségtek és ragyogástok, kiket Nap szült, s csillagok terén jöttek a világra? Boldog csillagjóslás Vajon tudna-e csókolni titeket egy fénysugár: „Nem vétkezhettek ott bűnösként tovább, Szemek, már az enyémek vagytok." Giovan Battista (Giambattista ) Marino / 1569 - 1625 / Nápolyban élő és alkotó olasz költő, - az itáliai Barokk reprezentánsa
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése