Occhi, s'è ver ch'uom saggio
le chiare luci pote
signoreggiar dele celesti rote,
a me perché non lice
posseder voi, voi luminose e belle,      
nate a un parto col sol, terrene stelle?
Astrologia felice,
se potessi, baciando un vostro raggio,
dirvi: "Più non vi temo infausti e rei:
occhi, voi siete miei".              Óh, ti szemek, igazak és bölcsek,    Kik tisztán, fénylőn,    uralkodtok mennyek dicsőségén.    Miért nem szabad    birtokolnom szépségtek és ragyogástok,    kiket Nap szült,    s csillagok terén jöttek a világra?    Boldog csillagjóslás    Vajon tudna-e csókolni titeket    egy fénysugár:    „Nem vétkezhettek ott bűnösként tovább,    Szemek, már az enyémek vagytok."           Giovan Battista (Giambattista ) Marino / 1569 -   1625 / Nápolyban élő és alkotó olasz költő, -  az itáliai Barokk   reprezentánsa
 
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése